The Epistle of S. Paul To Philemon. The .i. Chapter. |
Ver.
|
Tyndale (1526)
|
Tyndale (1534)
|
Tyndale (1535)
|
Coverdale (1535)
|
---|
The Epistle of S. Paul To Philemon. The .i. Chapter. |
Ver.
|
Tyndale (1526)
|
Tyndale (1534)
|
Tyndale (1535)
|
Coverdale (1535)
|
---|---|---|---|---|
TITLE | The pistle off paul vnto Philemon. | The pistle of S. Paul vnto Philemon. | The epistle fo Saynct Paul vnto Philemon. | The Epistle of the Apostle S. Paul vnto Philemon. |
1:1 | PAul the presoner of Iesu Christ/ ād brother Timotheus. Vnto Philemon beloved/ and oure helper/ | PAul the presoner of Iesu Christ/ and brother Timotheus. Vnto Philemon the beloved/ & oure helper/ | PAul the presoner of Iesu Christ/ & brother Timotheus Vnto Philemon the beloved/ & oure helper/ | PAul the presoner of Iesu Christ, and brother Timotheus. Vnto Philemon the beloued, and oure helper, |
1:2 | ād to the beloved Appia/ ād to Archippus oure felowe soudier/ and to the congregacion of thy housse. | & to the beloved Appia/ and to Archippus oure felowe soudier/ and to the congregacion of thy housse. | & to the beloued Appia/ & to Archippus oure felowesoudier/ and to the congregacion of thy housse. | and to the beloued Appia, and to Archippus or felowe soudyer, and to the congregacion in thy house. |
1:3 | Grace be with you and peace/ from God oure father and from the lorde Iesus Christ. | Grace be with you & peace/ from God oure father/ & from the Lorde Iesus Christ. | Grace be with you and peace/ from God oure father/ and from the Lorde Iesus Christ. | Grace be with you, and peace from God oure father and from the LORDE Iesus Christ. |
1:4 | I thanke my God alwayes makynge menciō off the in my prayers/ | I thāke my God/ makinge menciō all wayes of the in my prayers/ | I thanke my God/ makynge mencion all wayes of the in my prayers/ | I thanke my God, makynge mencion allwayes of the in my prayers |
1:5 | when I heare off thy love ād faith/ which thou hast towarde the lorde Iesu/ ād towarde all saynctſ: | when I heare of thy love and fayth/ which thou hast towarde the Lorde Iesu/ and towarde all saynctes: | when I heare of thy loue and fayth/ which thou hast towarde the Lorde Iesu/ and towarde all saynctes: | (for so moch as I heare of thy loue and faith which thou hast on the LORDE Iesu, and towarde all sayntes) |
1:6 | so that the fellishippe that thou hast in the fayth/ is frutfull thorowe knowledge off all good thyngſ/ which are in you by Iesus Christ. | so that the fellisshippe that thou hast in the fayth/ is frutefull thorow knowledge of all good thinges/ which are in you by Iesus Christ. | so that the fellisshippe that thou hast in the fayth is frutefull thorow knowledge of all good thinges/ which are in you by Iesus Christ. | that oure comen faith maye be frutefull in the, thorow knowlege of all ye good that ye haue in Christ Iesu. |
1:7 | And we have gret ioye/ and consolacion over thy love: For by the brother/ the saynctes hertes are comforted. | And we have great ioye/ and consolacion over thy love: for by the (brother) the saynctes hertes are comforted. | And we haue great ioye and consolacion ouer thy loue: For by the (brother) the saynctes hertes are comforted. | Greate ioye and consolacion haue I in thy loue. For by the (brother) the sayntes are hertely refresshed. |
1:8 | Wherfore though I be bolde in Christ to enioyne the/ that which becommeth the: | Wherfore though I be bolde in Christ to enioyne the/ that which becōmeth the: | Wherfore though I be bolde in christ to enioyne the/ that which becōmeth the: | Wherfore though I haue great boldnes in Christ to commaunde the that which becommeth the, |
1:9 | yet for loves sake I rather beseche the/ though I be as I am/ even Paul aged/ and nowe in bondes for Iesu Christes sake. | yet for loves sake I rather beseche the/ though I be as I am/ evē Paul aged/ & now in bondes for Iesu Christes sake. | yet for loues sake I rather beseche the/ though I be as I am euen Paul aged/ and now in bondes for Iesu Christes sake. | yet for loues sake I rather beseke ye, though I be as I am, euē Paul aged, and now a presoner also of Iesu Christ. |
1:10 | I beseche the for my sonne Onesimus/ whom I begat in my bondes/ | I beseche the for my sonne Onesimus/ whom I begat in my bondes/ | I beseche the for my sonne Onesymus whom I begat in my bondes/ | I beseke the for my sonne Onesimus (whom I haue begotten in my bondes) |
1:11 | which in tyme passed was to the vnproffetable: but nowe proffetable booth to the and also to me/ | which in tyme passed was to the vnproffetable: but now proffetable bothe to the & also to me/ | which in tyme passed was to the vnproffitable: but now proffitable both to the and also to me | which in tyme past was to the vnprofitable, but now profitable both to the and me. |
1:12 | whom I have sent home agayne. Thou therfore receave hym/ that is to saye myne awne bowels/ | whom I have sent home agayne. Thou therfore receave him/ that is to saye myne awne bowels/ | whom I haue sent home agayne. Thou therfore receaue him/ that is to saye myne awne bowels/ | Whom I haue sent agayne: but receaue thou him (that is) euen myne awne hert. |
1:13 | whom I wolde fayne have retayned with me/ thatt in thy stede he myght have ministred vnto me in the bondes off the gospell. | whom I wolde fayne have retayned with me/ that in thy stede he myght have ministred vnto me in ye bondes of the gospell. | whom I wolde fayne haue retayned with me/ that in thy stede he myght haue ministred vnto me in the bondes of the Gospell. | For I wolde haue kepte him styll with me, that in thy steade he might haue mynistred vnto me in ye bondes of ye Gospell: |
1:14 | Neverthelesse/ without thy mynde/ wolde I do noo thynge/ that that goode which spryngeth off the shuld nott be as it wer off necessitie/ butt willyngly. | Neverthelesse/ without thy mynde/ wolde I doo nothinge/ that yt good which springeth of the/ shuld not be as it were of necessitie/ but willingly. | Neuerthelesse/ without thy mynde/ wolde I do nothinge/ that the good which springeth of the/ shuld not be as it were of necessitie/ but willyngly. | Neuertheles without thy mynde wolde I do nothinge, that ye good which thou doest, shulde not be of compulsion, but wyllingly. |
1:15 | Haply he therfore departed for a season/ that thou shuldest receave hym for ever/ | Haply he therfore departed for a season/ yt thou shuldest receave him for ever/ | Haply he therfore departed for a season/ that thou shuldest receaue him for euer/ | Happly he therfore departed for a season, that thou shuldest receaue him for euer: |
1:16 | not nowe as a servaunt: butt above a servaunt/ I mean a brother beloved/ specially to me: but howe moche more vnto the/ both in the flesshe/ and also in the lorde? | not nowe as a servaūt: but above a servaunt/ I meane a brother beloved/ specially to me: but how moche more vnto the/ both in the flesshe/ and also in the Lorde? | not nowe as a seruaunt: but aboue a seruaunt/ I meane a brother beloued/ specially to me: but how moche more vnto the/ both in the fiesshe/ & also in the Lorde? | not now as a seruaunt, but aboue a seruaunt, euen a brother beloued, specially to me, but how moch more vnto ye, both in ye flesh and in the LORDE? |
1:17 | Yff thou count me a felowe receave hym as my silfe. | Yf thou count me a felowe/ receave him as my selfe. | Yf thou count me a felowe/ receaue him as my selfe. | Yf thou holde me for thy companyon, receaue him then euen as my selfe. |
1:18 | Yff he have hurt the or oweth the ought/ that laye to my charge. | Yf he have hurt the or oweth the ought/ that laye to my charge. | Yf he haue hurt the or oweth the ought that laye to my charge. | But yf he haue hurte the, or oweth the oughte, that laye to my charge. |
1:19 | I Paul have written it with myne awne honde. I will recompence it. So that I do not saye to the howe that thou owest vnto me even thyne awne silfe. | I Paul have writtē it with myne awne hōde. I will recompence it. So that I do not saye to the/ howe that thou owest vnto me evē thyne awne silfe. | I Paul haue written it with myne awne honde. I will recompence it. So that I do not saye to the/ howe that thou owest vnto me euen thyne awne selfe. | I Paul haue wrytten it with myne awne hande, I wil recompence it: so that I do not saye vnto ye, how that thou owest vnto me euen thine owne selfe. |
1:20 | Even so brother/ let me enioye the in the lorde. Cōforte my bowels in the lorde. | Even so brother/ let me enioye the in the Lorde. Comforte my bowels in the Lorde. | Euen so brother/ let me enioye the in the Lorde. Comforte my bowels in the Lorde. | Euen so brother, let me enioye the in the LORDE: refresh thou my hert in the LORDE. |
1:21 | Trustynge in thyne obediēce/ I wrote vnto the/ knowynge that thou wilt do more then I saye fore. | Trustinge in thyne obediēce/ I wrote vnto the/ knowynge that thou wilt do more then I saye for. | Trustynge in thyne obedience/ I wrote vnto the/ knowynge that thou wilt do more then I saye for. | Trustinge in thine obediēce, I haue wrytten vnto the, for I knowe that thou wilt do more then I saye. |
1:22 | More over prepare me lodgynge: for I trust thorowe the helpe off youre prayers/ I shalbe geven vnto you. | Moreover prepare me lodgynge: for I trust thorow ye helpe of youre prayers/ I shalbe geven vnto you. | Moreouer prepare me lodgynge: for I trust thorow the helpe of youre prayers/ I shalbe geuen vnto you. | Morouer prepare me lodginge, for I hope that thorow youre prayers I shalbe geuen vnto you. |
1:23 | There salute the/ Epaphras my felowe presoner in Christe Iesu/ | Ther salute ye/ Epaphras my felowe presoner in Christ Iesu/ | Ther salute the/ Epaphras my felowe presoner in Christ Iesu/ | There saluteth the, Epaphras my felowe presoner in Christ Iesu, |
1:24 | Marcus/ Aristarchus/ Demas/ Lucas/ my helpers. | Marcus/ Aristarchus/ Demas/ Lucas/ my helpers. | Marcus/ Aristarchus/ Demas/ Lucas/ my helpers. | Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my helpers. |
1:25 | The grace of oure lorde Iesu Christ be with youre spretes/ Amen. | The grace of oure Lorde Iesu Christ be with youre spretes. Amen. | The grace of oure Lorde Iesu Christ be with youre spretes: Amē. | The grace of oure LORDE Iesu Christ be with youre sprete, Amen. |
END | Sent from Rome by Onesimus a seruaunt. | Sent from Rome by Onesimus a servaunt. | Sent from Rome by Onesymus a seruaunt. | Sent from Rome by Onesimus a seruaunt. |