Ephesians: Chapter 1b

1:1 PAul an Apostle of Iesu Christ/ by the will of God. To the Saynctes/ which are at Ephesus/ and to them which beleue on Iesus Christ. PAUL an apostle of Iesu Chris, by the will of God. To the saynctes, which are at Ephesus, and to them which helenf on Iesus Christ. PAul an Apostle of Iesu Christ, by the will of God. To the Saynctes, which are at Ephesus, and to them which beleue on Iesus Christ. PAVL an Apostle of Iesvs Christe, by the wil of God, to the Sainctes, which are at Ephesus, and to the faithful in Christe Iesus.
1:2 Grace be with you and peace from God oure father/ and from the Lorde Iesus Christ. Grace be with you and peace from God oure father, and from the Lorde teas Christ. Grace be with you and peace from God oure father, and from the Lorde Iesus Christ. Grace be to you, and peace- from God our Father, and from the Lord Iesus Christe.
1:3 Blessed be God the father of oure Lorde Iesus Christ/ which hath blessed vs with all maner of spirituall blessynges in heuenly thinges by Christ/ Blessed be God the father of oure Lorde Iesus Christ, which hath blessed vs with all maner of spirituall bkssynge in heuenly thynges by Chris, Blessed be God the father of oure Lorde Iesus Christ, which hath blessed vs with all maner of spirituall blessynges in heuenly thinges by Christ, Blessed be God the Father of our Lord Iesus Christe, which hath blessed vs with all maner of spiritual blessinges in heauenly thinges in Christe,
1:4 accordynge as he had chosen vs in him/ before the foundacion of the worlde was layde/ that we shuld be saintes/ & without blame before him/ thorow loue. accordinge as he had chosen vs in tea. before the foundacions of the worlde were layde, that we shuld be holy, and without blame before him, thorow loue. accordynge as he had chosen vs in him, before the foundacion of the worlde was layde, that we shuld be saintes, & without blame before him, thorow loue. According as he had chosen vs in him, before the foundations of the world were layd, that we should be holy, and without blame before him through loue.
1:5 And ordeyned vs before thorow Iesus Christ to be heyres vnto him selfe/ accordynge to the pleasure of his will ‘Whirl ordeyned vs before thorow Iesus Chris to be heyres vnto him selfe, accordrnr« to the good pleasure of his will, And ordeyned vs before thorow Iesus Christ to be heyres vnto him selfe, accordynge to the pleasure of his will Who dyd predestinate vs, to be adopted through Iesus Christe vnto him selfe according to the good pleasure of his wil.
1:6 to the prayse of the glorie of his grace where with he hath made vs accepted in the beloued. to the prayse of the glorye of his grace. wyth he hath made vs accepted thoro the beloued. to the prayse of the glorie of his grace where with he hath made vs accepted in the beloued. To the praise of the glorie of his grace, where with he hath made vs accepted in the beloued.
1:7 By whom we haue redemption thorow his bloude/ euen the forgeuenes of synnes/ accordynge to the ryches of his grace/ By whom we haue redemption thoro his bloude, euen the forgeuenes of fynne accordynge to the ryches of By whom we haue redemption thorow his bloude, euen the forgeuenes of synnes, accordynge to the ryches of his grace, By whome we haue redemption through his bloude, euen the forgeuenes of synnes, of his riche grace.
1:8 which grace he shed on vs aboundantly in all wysdome/ and perceueaunce. wher of he hath ministred vnto vs aboundantly in all wvsdome, and prudence which grace he shed on vs aboundantly in all wysdome, and perceueaunce. By the which grace he abonded toward vs moste plentifully in all wisdome and vnderstanding.
1:9 And hath opened vnto vs the mystery of his will accordynge to his pleasure/ and purposed the same in him selfe/ And hath opened vnto vs the mystery of his wyll, accordinge to hys good pleasure which he had purposed in hym selfe, And hath opened vnto vs the mystery of his will accordynge to his pleasure, and purposed the same in him selfe, And hath opened vnto vs the mysterie of his wil, according to his fre beneuolence, which he had purposed in him.
1:10 to have it declared when the tyme were full come/ that all thinges/ bothe the thinges which are in heuen/ and also the thinges which are in erthe/ shuld be gaddered to geder/ euen in Christ: ”to haue it declared when the tyme wai f»S come, that he might set vp all thing perfectly by Christ (both the thing which are in heuen, and the thrmT? whych are in erthe) euen by him, to have it declared when the tyme were full come, that all thinges, bothe the thinges which are in heuen, and also the thinges which are in erthe, shuld be gaddered to geder, euen in Christ: That in the dispensation of the ful tyme he myght gather together agayne all thinges, bothe which are in heauen, and also which are in earth, euen in Christe:
1:11 that is to saye/ in him in whom we are made heyres/ and were therto predestinate accordynge to the purpose of him which worketh all thinges after the purpose of his awne will: b< whom we are made heyres, and were therto predestinate accordinge to the purpose of him by whose power all thinges are wrought according to the purpose of his awne will: that is to saye, in him in whom we are made heyres, and were therto predestinate accordynge to the purpose of him which worketh all thinges after the purpose of his awne will: In whome also we are chosen when we were predestinate according to the purpose of him, which worketh all thinges after the counsel of his owne wil:
1:12 that we which before beleued in Christ shuld be vnto the prayse of his glory. that we (which before beleued in Christ) shuld be vnto the prayse of his glory. that we which before beleued in Christ shuld be vnto the prayse of his glory. That we, which first trusted in Christ, shoulde be vnto the prayse of his glorie.
1:13 In whom also ye (after that ye hearde the worde of trueth/ I meane the Gospell of youre saluacion: wherin ye beleued) were sealed with the holy sprete of promes/ In whom also we beleue, for asmoch as we haue hearde the worde of trocth. euen the Gospell of youre saluacyoo: wherin whan ye had beleued ye were sealed wyth the holy sprete of promes In whom also ye (after that ye hearde the worde of trueth, I meane the Gospell of youre saluacion: wherin ye beleued) were sealed with the holy sprete of promes, In whome also ye haue trusted, after that ye heard the worde of trueth, I meane the Gospel of your saluation, wherin also after that ye beleued, ye were sealed with the holy Spirite of promis.
1:14 which is the ernest of oure inheritaunce/ to redeme the purchased possession/ and that vnto the laude of his glory. which is the ernest of oure in herytauDce for the recouering of the purchased possession, vnto the prayse of his glory. which is the ernest of oure inheritaunce, to redeme the purchased possession, and that vnto the laude of his glory. Which is the ernest of our inheritance, that we might be fully restored to libertie, vnto the praise of his glorie.
1:15 Wherfore euen I (after that I hearde of the fayth which ye haue in the Lorde Iesu/ & loue vnto all the saynctes) Wherfore, I also (after that I hearde of the fayth which ye haue in the Lorde Iesu, and loue vnto all the saynctes) Wherfore euen I (after that I hearde of the fayth which ye haue in the Lorde Iesu, & loue vnto all the saynctes) Wherfore, after that I heard of the faith, which ye haue in the Lord Iesus, and loue vnto all the Sainctes:
1:16 cease not to geue thankes for you/ makynge mencion of you in my prayers/ cease not to geue thankes for you, makvnge mencyon of you in my prayer: cease not to geue thankes for you, makynge mencion of you in my prayers, I cease not to geue thankes for you, makyng mention of you in my prayers,
1:17 that the god of ourr lorde Iesus Christ and the father of glory/ myght geue vnto you the sprete of wysdome/ and open to you the knowledge of him selfe/ that the God of oure Lorde Iesus Christ the father of glory, maye geue vnto yw the sprete of wysdome, by the knowledge of hym selfe, that the god of ourr lorde Iesus Christ and the father of glory, myght geue vnto you the sprete of wysdome, and open to you the knowledge of him selfe, That the God of our Lord Iesus Christe the Father of glorie, myght geue vnto you the Sprite of wysedome, and open to you the knowledge of him.
1:18 and lyghten the eyes of youre myndes that ye myght knowe what that hope is/ where vnto he hath called you/ & what the ryches of his glorious inheritaunce is apon the saynctes/ and lyghten the eyes of youre myndes, that ye maye knowe win: the hope is, where vnto he hath ciDed you, and how ryche the glorye is of bs inheritaunce vpon the saynctes, and lyghten the eyes of youre myndes that ye myght knowe what that hope is, where vnto he hath called you, & what the ryches of his glorious inheritaunce is apon the saynctes, And lighten the eyes of your myndes, that ye may knowe what that hope is, where vnto he hath called you, and what the ryches of hys glorious inheritance is in the Sainctes,
1:19 and what is the excedynge greatnes of his power to vswarde which beleue accordynge to the workynge of that his myghty power/ u what is the excedynge greatnes of ba power to vs warde, whych beleue accordinge to the workinge of that his mygbty power, and what is the excedynge greatnes of his power to vswarde which beleue accordynge to the workynge of that his myghty power, And what is the exceding greatnes of his power to vswarde, which beleue, according to the workyng of that his mighty power.
1:20 which he wrought in Christ when he raysed him from the deed/ and set him on his ryght honde in heuenly thinges/ whych he wrought in Christ, when he raysed him from the deed. and set hym on his rvght hande in hf»Ben!y thinges, which he wrought in Christ when he raysed him from the deed, and set him on his ryght honde in heuenly thinges, Whych he wroght in Christe, when he raysed hym from the dead, and set hym at his ryght hande in the heauenly places,
1:21 aboue all rule/ power/ and myght and dominacion/ & aboue all names that are named/ not in this worlde only/ but also in the worlde to come: aboue all rule, and power. and myght and dominyon, and aboue entry name that is named, not in this worlde onely, but also in the worlde to corse aboue all rule, power, and myght and dominacion, & aboue all names that are named, not in this worlde only, but also in the worlde to come: Parre aboue all Rule, and Power, and Might, and Domination, and euery Name, that is named, not in thys world only, but also in the world to come:
1:22 and hath put all thinges vnder his fete/ & hath made him aboue all thinges/ the heed of the congregacion and hath put all thvnges vrrder hysfete. and hath made hym aboue all thinges the heed of the congregacion, and hath put all thinges vnder his fete, & hath made him aboue all thinges, the heed of the congregacion And hath made all thinges subiect vnder his feete, and hath appointed him aboue all thinges, the head of the Churche,
1:23 which is his body and the fulnes of him that filleth all in all thinges. a which is by body and the fumes of hym, that fyBtth all in all. which is his body and the fulnes of him that filleth all in all thinges. Which is his body, and the fulnes of him that filleth all in all thinges.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *