Acts: Chapter 10b

10:1 THer was a certayne man in Cesarea called Cornelius/ a captayne of the soudiers of Italy/ THERE was a certayne man in Cesarea called Cornehus, a captayne of the soudiers of Italy, THer was a certayne man in Cesarea called Cornelius, a captayne of the soudiers of Italy, FORTHERMOEE there was a certayne man in Cesarea called Corneli, a captayne of the souldiers called the Italian bande.
10:2 a deuoute mā/ and one that feared God with all his housholde/ which gaue moche almes to the people/ & prayde god alwaye. a deuoute man, and one that feared God wyth all hys housholde, which gaue moch almes to the people, and prayde God alwaye. a deuoute mā, and one that feared God with all his housholde, which gaue moche almes to the people, & prayde god alwaye. A deuout man, and one that feared God with all his housholde, which gaue much almes to the people, and prayed God continually.
10:3 The same sawe in a vision euidently aboute the nynthe houre of the daye/ an angell of God cominge into him/ & sayinge vnto him: Cornelius. Hie same sawe by a visyon euidently (aboute the nynth houre of the daye) an Angell of God commynge into hym: and sayinge vnto him: Cornelius. The same sawe in a vision euidently aboute the nynthe houre of the daye, an angell of God cominge into him, & sayinge vnto him: Cornelius. The same sawe in a vision euidently (about the nynthe houre of the day) an Angel of God comming in to him, and saying vnto him, Cornelius,
10:4 When he loked on him/ he was afrayde/ & sayde: what is it lorde? He sayde vnto him. Thy prayers & thy almeses are come vp into remembraunce before God. When he loked on him, he was afrayde, and sayd: what is it Lorde? He sayde vnto hym. Thy prayers and thy almeses are come vp into remembraunce before God. When he loked on him, he was afrayde, & sayde: what is it lorde? He sayde vnto him. Thy prayers & thy almeses are come vp into remembraunce before God. When he loked on him, he was afrayd and sayd, What is it Lord? And he sayd vnto him, Thy prayers and thy almes are come vp into remembrance before God.
10:5 And now sende men to Ioppa/ & call for one Simon named also Peter. And now sende men to Ioppa, and call for one Simon, whose syrname is Peter. And now sende men to Ioppa, & call for one Simon named also Peter. Now therfore send men to Ioppa, and cal for one Simon, whose surname is Peter.
10:6 He lodgeth with one Simon a tāner/ whose housse is by the see syde. He shall tell the/ what thou oughtest to do. He lodgeth wyth one Simon a tanner, whose house is by the see syde. He shall tell the, what thou oughtest to do. He lodgeth with one Simon a tāner, whose housse is by the see syde. He shall tell the, what thou oughtest to do. He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea syde: he shal tel thee what thou oghtest to do.
10:7 When the angell which spake vnto Cornelius/ was departed/ he called two of his housholde seruauntes/ and a deuoute soudier of them that wayted on him/ And when the Angell whych spake vnto hym, departed, he called two of his housholde seruauntes and a deuoute soudier of them that wayted on him, When the angell which spake vnto Cornelius, was departed, he called two of his housholde seruauntes, and a deuoute soudier of them that wayted on him, And when the Angel which spake vnto Cornelius, was departed, he called two of his householde seruantes, and a souldier that feared God, one of them that wayted on him.
10:8 and tolde them all the mater/ and sent them to Ioppa. and tolde them all the matter, and sent them to Ioppa. and tolde them all the mater, and sent them to Ioppa. And tolde them all the matter, and sent them to Ioppa.
10:9 On the morowe as they wēt on their iorney & drewe nye vnto the cite/ Peter went vp vpō the toppe of the housse to praye/ about the .vj. houre. On the morowe as they went on their iomey and drewe nye vnto the citye, Peter went vp vpon the toppe of the house to praye, about the vi. houre. On the morowe as they wēt on their iorney & drewe nye vnto the cite, Peter went vp vpō the toppe of the housse to praye, about the .vj. houre. On the morowe as they went on their iorney, and drewe nye vnto the citie, Peter went vp vpon the lop of the house to pray, about the sixt houre.
10:10 Then wexed he an hongred/ & wolde haue eatē. But whyll they made redy. He fell into a traūce/ And when he wexed an hongred, he wold haue eaten. But while they made redy, he fell into a traunce, Then wexed he an hongred, & wolde haue eatē. But whyll they made redy. He fell into a traūce, Then waxed he an hongred, and would haue eaten: but whyle they made some thinge ready, hefel into a trance.
10:11 & sawe heauen opened/ & a certayne vessell come doune vnto him/ as it had bene a greate shete/ knyt at the .iiij. corners/ and was let doune to the erth/ and sawe heauen opened, and a certayne vessell come downe vnto him, as it had bene a greate shete, knyt at the foure corners, and was let downe to the erth, & sawe heauen opened, & a certayne vessell come doune vnto him, as it had bene a greate shete, knyt at the .iiij. corners, and was let doune to the erth, And he sawe heauen opened, and a certayne vessel come downe vnto him, as it had bene a great shete, knyt at the foure corners, and was let downe to the earth.
10:12 where in were all maner of .iiij. foted beastes of the erth/ and vermen and wormes/ and foules of the ayer. where in were all maner of foure footed beastes of the earth, and vermen and wormes, and foules of the ayer. where in were all maner of .iiij. foted beastes of the erth, and vermen and wormes, and foules of the ayer. Wherin were all maner of foure foted beastes of the earth, and wilde beastes and creping beastes, and foules of the ayer.
10:13 And ther came a voyce to him: ryse Peter/ kyll & eate. And ther came a voyce to him: ryse Peter, kyll: and eate. And ther came a voyce to him: ryse Peter, kyll & eate. And ther came a voyce to him, Ryse Peter, kyl, and eat.
10:14 But Peter sayde: God forbyd lorde/ for I haue neuer eaten eny thinge that is comen or vnclene. But Peter sayd: not so Lorde, for I haue neuer eaten eny thynge that is commen or vncleane. But Peter sayde: God forbyd lorde, for I haue neuer eaten eny thinge that is comen or vnclene. But Peter sayd, Not so Lord, for I haue neuer eaten any thingthatiscommen, orvncleane.
10:15 And the voyce spake vnto him agayne the secōde tyme: what God hath clensed/ that make thou not comen. And the voyce spake vnto him agayne the seconde tyme: what God hath clensed, that call not thou comen. And the voyce spake vnto him agayne the secōde tyme: what God hath clensed, that make thou not comen. And the voyce spake vnto him agayne the second tyme, What God hath purified pollute thou not.
10:16 This was done thryse/ and the vessell was receaued vp agayne into heauen. wThy» was done thryse, and the vessell was receaued vp agayne into heauen. This was done thryse, and the vessell was receaued vp agayne into heauen. This was so done thryse: and the vessel was drawen vp againe into heauen.
10:17 Whyle Peter mused in him selfe what this vision which he had sene meant: beholde/ the men which were sent from Cornelius/ had made inquirance for Simons housse/ and stode before the dore. While Peter also mused in hym selfe what thys visyon (whych he had sene) meant: beholde, the men which were sent from Cornelius, had made inquyrance for Simons house, and stode before the dore: Whyle Peter mused in him selfe what this vision which he had sene meant: beholde, the men which were sent from Cornelius, had made inquirance for Simons housse, and stode before the dore. Whyle Peter mused in him selfe what this vision which he had sene meant, beholde, the men which were sent from Cornelius, had made inqnirance for Simons house, and stode before the dore.
10:18 And called out one & axed whether Simon which was also called Peter were lodged there. and called out one, and asked whether Symon which was syrnamed Peter, were lodged there. And called out one & axed whether Simon which was also called Peter were lodged there. And caled out one, and asked, whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there.
10:19 Whyll Peter thought on this vision/ the sprete sayde vnto him: beholde/ men seke the: Whyl Peter thought on the vision, the sprete sayd vnto him: beholde, men seke the: Whyll Peter thought on this vision, the sprete sayde vnto him: beholde, men seke the: Whyle Peter thoght on the vision, the Sprite said vnto him, Beholde three men seke thee.
10:20 aryse therfore/ get the doune/ & go with them/ & doute not: for I haue sent them. aryse therfore, and get the downe, and go with them, and dowte not: for I haue sent them. aryse therfore, get the doune, & go with them, & doute not: for I haue sent them. Aryse therfore, get thee downe, and go with them, and doute not: for I haue sent them.
10:21 Peter went doune to the men which were sent vnto him from Cornelius/ and sayde. Beholde/ I am he whom ye seke/ what is the cause wherfore ye are come? Peter went downe to the men which were sent vnto him from Cornelius, and sayde. Beholde, I am he whom ye seke, what is the cause wherfore ye are come? Peter went doune to the men which were sent vnto him from Cornelius, and sayde. Beholde, I am he whom ye seke, what is the cause wherfore ye are come? Then Peter went downe to the men, which were sent vnto him from Cornelius, and sayd, Beholde, I am he whome ye seke, what is the cause wherfore ye are come?
10:22 And they sayde vnto him: Cornelius the captayne a iust man/ and one that feareth God/ and of good reporte amonge all the people of the Iewes/ was warned by an holy angell to sende for the into his housse/ and to heare wordes of the. They sayde, Cornelius the captayne, a iust man, and one that feareth God, and of good reporte amonge all the people of the Iewes, was warned by an holy Angell, to sende for the into hys house, and to heare wordes of the. And they sayde vnto him: Cornelius the captayne a iust man, and one that feareth God, and of good reporte amonge all the people of the Iewes, was warned by an holy angell to sende for the into his housse, and to heare wordes of the. And they sayd, Cornelius the captaine, a iuste man, and one that feareth God, and of good reporte among all the people of the Iewes, was warned by an holy Angel, to send for thee into his house, and to heare thy wordes.
10:23 Then called he them in/ and lodged them. And on the morowe Peter went awaye with them/ & certayne brethren from Ioppa accompanyed him. Then called he them in and lodged them. And on the morow, Peter went awave with them, and certayne brethren from Ioppa accompanyed hym. Then called he them in, and lodged them. And on the morowe Peter went awaye with them, & certayne brethren from Ioppa accompanyed him. Then called he them in, and lodged them, and the nest day, Peter went away with them, and certayne brethren from Ioppa accompany ed hym.
10:24 And the thyrd daye entred they into Cesaria. And Cornelius wayted for them/ and had called to gether his kynsmen/ and speciall frendes. And the thyrd daye entred they into Cesarea. And Cornelius wayted for them, and had called together hys kynsmen, and speciall frendes. And the thyrd daye entred they into Cesaria. And Cornelius wayted for them, and had called to gether his kynsmen, and speciall frendes. And the day after, they entred into Cesarea. And Cornelius wayted for them, and had called together his kynsmen, and speciall friendes.
10:25 And as it chaunsed Peter to come in/ Cornelius met him/ & fell doune at his fete/ and worshipped him. And as it chaunsed Peter to come in, Cornelius met hym, and fell downe at hys fete, and worshypped him. And as it chaunsed Peter to come in, Cornelius met him, & fell doune at his fete, and worshipped him. And as it chanced Peter to come in, Cornelius met hym, and fel downe at his fete, and worshypped hym.
10:26 But Peter toke him vp sayinge: stonde vp: for euyn I my selfe am a mā. But Peter toke hym vp, sayinge: stande vp, I mv selfe also am a man. But Peter toke him vp sayinge: stonde vp: for euyn I my selfe am a mā. But Peter toke hym vp, saying, Stand vp, for euen I my selfe am a man.
10:27 And as he talked with him he cam in/ and founde many that were come to gether. And as he talked with him, he cam in, and founde manv that were come together. And as he talked with him he cam in, and founde many that were come to gether. And as he talked with hym, he came in, and founde many that were come together.
10:28 And he sayde vnto them: Ye knowe how that it is an vnlawfull thinge for a man that is a Iewe/ to comyany or come vnto an alient: but God hath shewed me that I shulde not call eny man commen or vnclene: And he sayde vnto them: Ye knowe how that it is an. vnlawfull thynge for a man that is a Iewe, to company or come vnto an alient: but God hath shewed me, that I shulde not call eny man commen or vnclene: And he sayde vnto them: Ye knowe how that it is an vnlawfull thinge for a man that is a Iewe, to comyany or come vnto an alient: but God hath shewed me that I shulde not call eny man commen or vnclene: And he said vnto them, Ye knowe how that it is an vnhvwful thyng for a man that is a Iewe, to companye or come vnto one, that is of an other nation: but God hath shewed me, that I should not call any man commen, or vncleane.
10:29 therfore came I vnto you without sayinge naye/ assone as I was sent for. I axe therfore/ for what intent haue ye sent for me? atherfore came I vnto you without delaye, assone as I was sent for. I aske therfore, for what intent haue ye sent for me. therfore came I vnto you without sayinge naye, assone as I was sent for. I axe therfore, for what intent haue ye sent for me? Therfore came I vnto you without saying naye, assone as I was sent fore. I aske therfore, For what intent haue ye sent for me?
10:30 And Cornelius sayde: This daye now .iiij yedas I fasted & at the nynthe houre I prayde in my housse: & beholde/ a mā stode before me in bright clothinge And Cornelius sayd: This daye now .iiii. dayes aboute this hourc, I sat fastyng. and at the nynthe houre I prayde in my house: and behold, a man stode before me in bryght clothynge, And Cornelius sayde: This daye now .iiij yedas I fasted & at the nynthe houre I prayde in my housse: & beholde, a mā stode before me in bright clothinge Then CorneKus sayd, Foure dayes ago, euen about this houre I fasted, and at the nynthe houre, I prayd in my house: and beholde, a man stode before me in bryght clothyng,
10:31 & sayde: Cornelius/ thy prayer is hearde & thyne almes dedes are had in remembraunce in the sight of God. and said: Cornelius, thy prayer is heard, and thyne almes dedes are had in remembrance in the sight of God. & sayde: Cornelius, thy prayer is hearde & thyne almes dedes are had in remembraunce in the sight of God. And sayd, Cornelius, thy prayer is heard and thyne almes dedes are had in remembrance in the syght of God.
10:32 Sende therfore to Ioppa/ & call for Simon which is also called Peter. He is lodged in the housse of one Simon a tanner by the see syde/ the which assone as he is come/ shall speake vnto the. Sende men therfore to go to Ioppa, and call for Symon, whose surname is Peter. He is lodged in the house of one Symon a tanner by the see syde: whych assone as he is come, shall speake vnto the. Sende therfore to Ioppa, & call for Simon which is also called Peter. He is lodged in the housse of one Simon a tanner by the see syde, the which assone as he is come, shall speake vnto the. Send therfore to Ioppa, and call for Simon, whose surname is Peter: he is lodged in the house of one Simon a tanner by the sea syde, the which assone as he is come, shal speake vnto thee.
10:33 Then sent I for the immediatly: & thou hast well done for to come. Now are we all here present before God/ to heare all thinges that are commaunded vnto the of God. Then sent I for the immediatly, and thou hast well done, that thou art come. Now therfore are we all here present before God, to heare all thynges that are commaunded vnto the of God. Then sent I for the immediatly: & thou hast well done for to come. Now are we all here present before God, to heare all thinges that are commaunded vnto the of God. Then sent I for thee immediatly, and thou hast wel done for to come. Now ther fore are we al here present before God, to heare all thinges that are commanded vnto thee of God.
10:34 Then Peter opened his mouth & sayde: Of a trueth I perceaue/ that God is not parciall/ Then Peter oppened his mouth and sayde: Of a trueth I perceaue, that there is no respecter of parsones wyth God Then Peter opened his mouth & sayde: Of a trueth I perceaue, that God is not parciall, Then Peter opened his mouth, and sayd, Of a truth I perceaue, that God is not parciall.
10:35 but in all people he that feareth him and worketh rightewesnes/ is accepted with him. ”but in all people, he that feareth hym, and worketh ryghtewesnes, is accepted with him. but in all people he that feareth him and worketh rightewesnes, is accepted with him. But in all people he that feareth him, and worketh righteousnes, is accepted with hym.
10:36 Ye knowe the preachinge that God sent vnto the chyldren of Israel/ preachinge peace by Iesus Christ/ which is Lorde ouer all thinges: Ye knowe the preachynge that God sent vnto the chyldren of Israel, preachynge peace by Iesus Chryst, whych is Lorde ouer all thinges: Ye knowe the preachinge that God sent vnto the chyldren of Israel, preachinge peace by Iesus Christ, which is Lorde ouer all thinges: The which thing he declared vnto the children of Israel, preaching peace by Iesus Christe, which is Lord ouer all.
10:37 Which preachinge was publisshed thorow oute all Iewrye/ and beganne in Galile/ after the baptyme which Iohn preached/ Which preachinge was publisshed thorow out all Iewrye (and beganne in Galile, after the baptyme whych Iohn preached) Which preachinge was publisshed thorow oute all Iewrye, and beganne in Galile, after the baptyme which Iohn preached, Ye knowe what thing was done through out all Iewrie, and beginning in Galile, after the baptisme which Iohn preached:
10:38 how God had annoynted Iesus of Nazareth with the holy goost/ & with power. Which Iesus went aboute doinge good/ and healinge all that were oppressed of the deuels/ for God was with him. how God annoynted Iesus of Nazareth wyth the holy goost, and wyth power. Whych Iesus went aboute doinge good, and healing all that were oppressed of the deuel, for God was with hym. how God had annoynted Iesus of Nazareth with the holy goost, & with power. Which Iesus went aboute doinge good, and healinge all that were oppressed of the deuels, for God was with him. How God annointed Iesus of Nazaret with the holy Gost, and with power: which Iesus went about doing good and healing all that were cruelly oppressed of the deuyl: for God was with hym.
10:39 And we are witnesses of all thinges which he dyd in the londe of the Iewes & at Ierusalem: whom they slew/ & honge on tree. And we are wytnesses of all thynges which he dyd in the lande of the Iewes and at Ierusalem: whom they slew, and hanged on tree. And we are witnesses of all thinges which he dyd in the londe of the Iewes & at Ierusalem: whom they slew, & honge on tree. And we are wytnesses of all thinges which he dyd bothe in the land of the Iewes, and also at Ierusalem: whome they slewe, hanging him on a tree.
10:40 Him God reysed vp the thyrde daye/ & shewed him openly/ Him God reysed vp the thyrde daye, and shewed hym openly, Him God reysed vp the thyrde daye, & shewed him openly, Hym God raysed vp the third day, and caused that he was shewed openly:
10:41 not to all the people/ but vnto vs witnes chosin before of God/ which ate & droncke with him/ after he arose from deeth. not to all the people, but vnto vs witnesses (chosen before of God for the same intent) which dyd eate and drincke with him, after he arose from deeth. not to all the people, but vnto vs witnes chosin before of God, which ate & droncke with him, after he arose from deeth. Not to al the people, but vnto the witnesses chosen before of God, to vs which ate and dranck with him, after he arose from death.
10:42 And he commaunded vnto vs to preache vnto the people & testifie/ that it is he that is ordened of God a iudge of quycke & deed. And he commaunded vs to preache vnto the people, and to testifie, that it is he, which was ordened of God to be the iudge of quycke and deed. And he commaunded vnto vs to preache vnto the people & testifie, that it is he that is ordened of God a iudge of quycke & deed. And he commanded vs to preache vnto the people, and testifie, that it is he that is ordeyned of God, a Iudge of quick and dead.
10:43 To him geue all the Prophetes witnes/ that thorowe his name/ all that beleue in him/ shall receaue remission of synnes. To him geue all the Prophetes witnes, that thorow hys name whosoeuer beleueth in hym, shall receaue remissyon of synnes. To him geue all the Prophetes witnes, that thorowe his name, all that beleue in him, shall receaue remission of synnes. To him also geue all theProphetes witnes, that through his Name, all that beleue in hym, shal rex^aue remission of synnes.
10:44 Whyle Peter yet spake these wordes/ the holy goost fell on all thē which hearde the preachinge. Whyle Peter yet spake these wordes, the holy goost fell on all them which heard the preachinge. Whyle Peter yet spake these wordes, the holy goost fell on all thē which hearde the preachinge. Whyle Peter yet spake these wordes, the holy Gost fel on all them which heard the preaching.
10:45 And they of the circumcision which beleued/ were astonyed/ as many as came with Peter/ because that on the Gentyls also was sheed oute the gyfte of the holy goost. And they of the circumcysyon which beleued, were astonnied, as many as came with Peter, because that on the Gentyls also was shed out the gyfte of the holy goost. And they of the circumcision which beleued, were astonyed, as many as came with Peter, because that on the Gentyls also was sheed oute the gyfte of the holy goost. And they of the Circumcision which beleued, were astonied, as many as came with Peter, because that on the Gentils also, was powred out the gyft of the holy Gost.
10:46 For they hearde them speake with tonges and magnify God. Then answered Peter: For they hearde them speake with tonges, and magnify God. Then answered Peter: For they hearde them speake with tonges and magnify God. Then answered Peter: For they heard them speake with tongues, and magnifie God. Then answered Peter,
10:47 can eny man forbyd water/ that these shuld not be baptised/ which haue receaued the holy goost as well as we? can eny man forbyd water, that .these shuld not be baptysed, whych haue receaued the holy goost as well as we. can eny man forbyd water, that these shuld not be baptised, which haue receaued the holy goost as well as we? Can any man forbyd water, that these should not be baptized, which haue receaued the holy Gost, as wel as we?
10:48 And he commaunded them to be baptised in the name of the Lorde. Then prayde they him/ to tary a feawe dayes. And he commaunded them to be baptysed in the name of the Lorde. Then prayde they him, to tary a feaw dayes. And he commaunded them to be baptised in the name of the Lorde. Then prayde they him, to tary a feawe dayes. And he commanded them to be baptized in the Name of the Lord. Then prayed they hym to tary a fewe dayes.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *