1 John: Chapter 5b

5:1 VVhosoeuer beleueth that Iesus is Christ/ is borne of God. And euery one that loueth him which begat/ loveth him also which was begotten of him. WHOSOEUER beleueth that Iesus is Christ, is borne of God. And euery one that loueth him which begat, loueth him also which was begotten of him. VVhosoeuer beleueth that Iesus is Christ, is borne of God. And euery one that loueth him which begat, loveth him also which was begotten of him. VVHOSOEUERbeleueth that Iesus is Christe, is borne of God: and euery one that loueth hym which begate, loueth hym also which is begotten of him.
5:2 In this we knowe that we loue the chyldren of God/ when we loue God/ and kepe his commaundementes. By this we knowe, that we loue the chvldren of God, when we loue God, and kepe his commaundementes. In this we knowe that we loue the chyldren of God, when we loue God, and kepe his commaundementes. In this we knowe that we loue the children of God, when we loue God, and kepe his commandements.
5:3 This is the loue of God/ that we kepe his commaundementes/ & his commaundementes are not greueous. For this is the loue of God, that We kepe his commaundementes, and his commaundementes are not greuous. This is the loue of God, that we kepe his commaundementes, & his commaundementes are not greueous. For this is the loue of God that we kepe hys commandementes and his commandements are not greuous.
5:4 For all that is borne of God/ ouer cōmeth the worlde. And this is the victory that ouer commeth the worlde/ euen oure fayth. For all that is borne of God, ouercommeth the worlde. And this is the victory that ouercommeth the worlde, euen oure fayth. For all that is borne of God, ouer cōmeth the worlde. And this is the victory that ouer commeth the worlde, euen oure fayth. For all that is borne of God, ouercometh the worlde: and this is the victorie that ouercometh the worlde, euen our fayth.
5:5 Who is it that ouercommeth the worlde: but he which beleueth that Iesus is the sonne of God? Who is it that ouercommeth the worlde : but he which beleueth, that Iesus is the sonne of God Who is it that ouercommeth the worlde: but he which beleueth that Iesus is the sonne of God? Who is it that ouercommeth the worlde: but he which beleueth that Iesus is the Sonne of God?
5:6 This Iesus Christ is he that cam by water and bloud/ not by water only: but by water and bloud. And it is the sprete that beareth witnes/ because the sprete is trueth. This Iesus Christ is he that cam by water and bloud, not by water onely: but by water and bloud. And it is the sprete that beareth wytnes, because the sprete is trueth. This Iesus Christ is he that cam by water and bloud, not by water only: but by water and bloud. And it is the sprete that beareth witnes, because the sprete is trueth. Thys is that Iesus Christ that came by water and bloud, not by water only, but by water and bloud. and it is the sprite that beareth wytnes, that the sprite is trueth.
5:7 (For ther are thre which beare recorde in heauen/ the father/ the worde/ and the wholy goost. And these thre are one) (For ther are thre which beare recorde in heauen, the Iather, the worde, and wholy goost. And these thre are one.) (For ther are thre which beare recorde in heauen, the father, the worde, and the wholy goost. And these thre are one) For there are thre which beare record in heauen, the Father, the Word, and the holy Gost: and these thre are one.
5:8 For there are thre which beare recorde (in erth:) the sprete/ and water/ and bloud: and these thre are one. And ther are thre which beare recorde (in erth) the sprete and water, and bloud: and these thre are one. For there are thre which beare recorde (in erth:) the sprete, and water, and bloud: and these thre are one. And there are thre which beare record in earth, the sprite, and water, and bloude: and these thre agre in one.
5:9 Yf we receaue the witnes of men/ the witnes of God is greater. For this is the witnes of God/ which he testified of his sonne. If we receaue the wytnes of men, the witnes of God is greater. For this is the wytnes of God (that is greater) whych he testified of his sonne. Yf we receaue the witnes of men, the witnes of God is greater. For this is the witnes of God, which he testified of his sonne. If we receaue the wytnes of men, th wytnea of God is greater: for this is the witnes of God, which he testified of hys Sonne.
5:10 He that beleueth on the sonne of God/ hath the witnes in him selfe. He that beleueth not God/ hath made him a lyar/ because he beleued not the recorde that God gaue of his sonne. He that beleueth on the sonne of God, hath the wytnes in hym selfe. He that beleueth not God, hath made him a lyar, because he beleued not the recorde that God gaue of hy Sonne. He that beleueth on the sonne of God, hath the witnes in him selfe. He that beleueth not God, hath made him a lyar, because he beleued not the recorde that God gaue of his sonne. He that beleueth in the Sonne of God, hath the wytnes in hym selfe. he that beleueth not God, hath made him a Iyer, because he beleued not the recorde that God gaue of his Sonne.
5:11 And this is that recorde/ how that God hath geuen vnto vs eternall lyfe/ and this lyfe is in his sonne. And this is that recorde, how that God hath geuen vnto vs eternall lyfe, and this lyfe is in hys sonne. And this is that recorde, how that God hath geuen vnto vs eternall lyfe, and this lyfe is in his sonne. And thys is that recorde, that God hath geuen vnto vs eternal lyfe, and this life is in his Sonne.
5:12 He that hath the sonne/ hath lyfe: and he that hath not the sonne of God/ hath not lyfe. He that hath the sonne hath lyfe: and he that hath not the sonne of God, hath not lyfe. He that hath the sonne, hath lyfe: and he that hath not the sonne of God, hath not lyfe. He that hath the Sonne, hath life: and he that hath not the Sonne of God, hath not lyfe.
5:13 These thinges haue I written vnto you that beleue on the name of the sonne of God/ that ye maye knowe howe that ye haue eternall lyfe/ and that ye maye beleue on the name of the sonne of God. These thynges haue I wrytten vnto you that beleue on the name of the sonne of God, that ye maye knowe, how that ye haue eternall lyfe, & that ye maye beleue on the name of the sonne of God. These thinges haue I written vnto you that beleue on the name of the sonne of God, that ye maye knowe howe that ye haue eternall lyfe, and that ye maye beleue on the name of the sonne of God. These thynges haue I written vnto you that beleue in the Name of the Sonne of God, that ye may knowe that ye haue eternal lyfe, and that ye may beleue in the Name of the Sonne of God.
5:14 And this is the trust that we haue in him: that yf we axe eny thinge accordynge to his will/ he heareth vs. And thys is the trust that we haue in hym: that yf we aske eny thynge accordynge to hys wyll, he heareth vs. And this is the trust that we haue in him: that yf we axe eny thinge accordynge to his will, he heareth vs. And thys is the truste that we haue in him: that if we aske any thinge according to hys wil, he heareth
5:15 And yf we knowe that he heare vs whatsoeuer we axe/ we knowe that we shall haue the peticions that we desyre of him. And yf we knowe that he heare vs whatsoeuer we aske, we knowe, that we haue the peticyons, that we desyre of hym. And yf we knowe that he heare vs whatsoeuer we axe, we knowe that we shall haue the peticions that we desyre of him. And if we knowe that he heareth vs, whatsoeuer we aske, we knowe that we haue the petitions that we haue desired of hym.
5:16 Yf eny man se his brother synne a synne that is not vnto deeth/ let him axe/ & he shall geue him lyfe for them that synne not vnto deeth. Ther is a synne vnto deeth/ for which saye I not that a man shuld praye. If eny man se hys brother synne a synne not vnto deeth, let him aske, & he shall geue him lyfe for them that synne not vnto deeth. Ther is a synne vnto deeth, for which saye I not that a man shuld praye. Yf eny man se his brother synne a synne that is not vnto deeth, let him axe, & he shall geue him lyfe for them that synne not vnto deeth. Ther is a synne vnto deeth, for which saye I not that a man shuld praye. If any man se hys brother synne a synne that is not vnto death, let hym aske, and he shal geue him lyfe for them that sinne not vnto death. Ther is a sinne vnto death, I say not that a man should pray for it.
5:17 All vnryghtewesnes is synne/ and ther is synne not vnto deeth. All vnryghtewesnes is synne, & ther is synne not vnto deeth All vnryghtewesnes is synne, and ther is synne not vnto deeth. All vnrightuousnes is synne, but there is synne not vnto death.
5:18 We knowe that whosoeuer is borne of God/ synneth not: but he that is begotten of God kepeth him selfe/ and that wicked toucheth him not. We knowe, that whosoeuer is borne of God, synneth not: but he that is begotten of God, kepeth hym selfe, & that wycked toucheth hym not. We knowe that whosoeuer is borne of God, synneth not: but he that is begotten of God kepeth him selfe, and that wicked toucheth him not. We knowe that whosoeuer is borne of God, synneth not: but he that is begotten of God kepeth him selfe, and that wycked man toucheth hym not.
5:19 We knowe that we are of God/ and that the worlde is all to gether set on wickednes. We knowe, that we are of God, and the worlde is all together set on wyckednes. We knowe that we are of God, and that the worlde is all to gether set on wickednes. We knowe that we are of God, and that the whole worlde lyeth in wyckednes.
5:20 We knowe that the sonne of God is come/ and hath geuen vs a mynde to knowe him which is true: and we are in him that is true/ through his sonne Iesu Christ. This same is very God/ and eternall lyfe. We knowe, that the sonne of God is come, and hath geuen vs a mynde to knowe hym which commeth; and he hath giuen vs vnderstanding that wee may know him is true: and we are in him that is true, |ing, that vve may knowv the true God, that is true : and wee are in him that is that is, in his Sonne Iesus Christe. This and may be in his true sonne. This is true, euen in his Sonne Iesus Christ. same is very God, and eternal lyfe. the true God, and life euerlasting. My This is the true God, and etermall life. We knowe that the sonne of God is come, and hath geuen vs a mynde to knowe him which is true: and we are in him that is true, through his sonne Iesu Christ. This same is very God, and eternall lyfe. But we knowe that the Sonne of God ys come, and hath given us a mind to know him which is true: and we are in him that is true, that is, in his Son Iesus Christ. This same is very God, and eternal life.
5:21 Babes kepe youre selues from ymages. AMEN. Babes kepe your selues from idoles. Babes kepe youre selues from ymages. AMEN. Babes keep your selves from idols. Amen.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *