1 Corinthians: Chapter 5b

5:1 THere goeth a cōmen sayinge that ther is fornicacion amōge you/ & soche fornicacion as is not once named amonge the gentyls: that one shuld haue his fathers wyfe. THERE goeth a commen sayingt that ther is fornycacyon amonge you, and soch fornicacion, as is not named amonge the gentyls: that one shuld haue his fathers wyfe. THere goeth a cōmen sayinge that ther is fornicacion amōge you, & soche fornicacion as is not once named amonge the gentyls: that one shuld haue his fathers wyfe. IT is heard for a trueth that there is fornication among you, and suche fornication among you, and suche fornication as is not once named among the Gentils: that one should interteyne hys fathers wife.
5:2 And ye swell/ and haue not rather sorowed/ that he which hath done this dede/ might be put frō amōge you. And ye swell, and haue not rather sorowed, that he which hath done this dede, myght be put from amonge you. And ye swell, and haue not rather sorowed, that he which hath done this dede, might be put frō amōge you. And ye swel, and haue not rather sorowed, that he which hath done thys dede, myght be put from among you.
5:3 For I verely as absent in body/ euen so present in sprete haue determyned all redy (as though I were present of him that hath done this dede/ For I verely as absent in body, but present in sprete, haue determyned allready (as though I were present) concemynge hym that hath done this dede. For I verely as absent in body, euen so present in sprete haue determyned all redy (as though I were present of him that hath done this dede, For I verely as absent in body, but present in spirit, haue determined already as thogh I were present, that he that hath in thys sort done thys dede,
5:4 in the name of oure Lorde Iesu Christ/ when ye are gaddered to gether/ & my sprete/ with the power of the Lorde Iesus Christ/ in the name of oure Lorde Iesu Christ, when ye are gathered together, and my sprete wyth you, wyth the power of the Lorde Iesus Chryst in the name of oure Lorde Iesu Christ, when ye are gaddered to gether, & my sprete, with the power of the Lorde Iesus Christ, When ye are gathered together, and my spirite, in the Name of our Lord Iesus Christ, that such one I say, by the power of our Lord Iesus Christ,
5:5 to deliuer him vnto Satan/ for the destruccion of the flesshe/ that the sprete maye be saued in the daye of the Lorde Iesus. to delyuer hym vnto Satan, for the destruccyon of the flesshe. that the sprete maye be saued in the daye of the Lorde Iesus. to deliuer him vnto Satan, for the destruccion of the flesshe, that the sprete maye be saued in the daye of the Lorde Iesus. Be deliuered vnto Satan, for the destruction of the fleshe, that the spirite may be saued in the day of the Lord Iesus.
5:6 Youre reioysinge is not good: knowe ye not that a lytle leuē sowreth the whole lompe of dowe. Youre reioysynjre is not good: knowe ye not, that a lytle leuen sowreth the whole lompe of dowe? Youre reioysinge is not good: knowe ye not that a lytle leuē sowreth the whole lompe of dowe. Your reioysing is not good: knowe ye not that a little leuen, sowreth the whole lumpe of dowe?
5:7 Pourge therfore the olde leuē/ that ye maye be newe dowe/ as ye are swete breed. For Christ oure esterlambe is offered vp for vs. Pourge therfore the olde leuen that ye maye be new dowe. as ye are swete breed. For Christ oure passeouer is offered vp for vs. Pourge therfore the olde leuē, that ye maye be newe dowe, as ye are swete breed. For Christ oure esterlambe is offered vp for vs. Purge therfore the olde leuen, that ye may be a newe lumpe of dowe, as ye are swete bread, for Christ our Easter lambe, is offered vp for vs.
5:8 Therfore let vs kepe holy daye/ not with olde leuen/ nether with the leuen of maliciousnes and wickednes: but with the swete breed of purenes and truthe. Therfore, let vs kepe holy daye, not with olde leuen. nether with the leuen of maliciousnes and wickednes: but wyth the swete breed of purenes and trueth. Therfore let vs kepe holy daye, not with olde leuen, nether with the leuen of maliciousnes and wickednes: but with the swete breed of purenes and truthe. Therfore let vs kepe holy day, not in olde leuen, nether in the leuen of maticiousnes and wyckednes: but with the swete bread of puritie and trueth.
5:9 I wrote vnto you in a pistle that ye shuld not company with fornicatours. I wrote vnto you in a pistle, that ye shuld not company with fomicatours. I wrote vnto you in a pistle that ye shuld not company with fornicatours. I wrote vnto you in an epistle, that ye should not company with fornicatours.
5:10 And I meāt not at all of the fornicatours of this worlde/ ether of the coueteous/ or of extorsioners/ ether of the ydolaters: for then must ye nedes haue gont out of the worlde. ( Andl meant not at all of the fomicatours of this world, ether of the coueteous, or extorsioners, ether the ydolaters: For then must ye males haue gone out of the world. And I meāt not at all of the fornicatours of this worlde, ether of the coueteous, or of extorsioners, ether of the ydolaters: for then must ye nedes haue gont out of the worlde. And I meant not at all with the fornicatours of thys world, ether with the conetous, or with extorcioners, ether with idolaters: for then doutles ye muste go out of the world.
5:11 But now I write vnto you/ that ye company not to gether/ yf eny that is called a brother/ be a fornicator/ or coueteous/ for a worshipper of ymages/ ether a raylar/ ether a dronkard/ or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. But now I dyd wryte vnto you, that ye company not together, yf eny that is called a brother, be a fornicator, or coueteous, or a worshypper of ymages, ether a raylar, ether a drunkard, or an extortioner : wyth hym that is soche, K that ye eate not. But now I write vnto you, that ye company not to gether, yf eny that is called a brother, be a fornicator, or coueteous, for a worshipper of ymages, ether a raylar, ether a dronkard, or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. But now I haue writen vnto you, that ye company not together: yf any that is called a brother, be a fornicator, or couetous, or an idolater, ether a raylar, ether a dronckard, or an extorcioner: with suche one I say, se that ye eat not.
5:12 or what haue I to do/ to iudge them which are without? Do ye not iudge them that are with in? For what haue I to do, to iudge them that are without: Do ye not iudge them that are within? or what haue I to do, to iudge them which are without? Do ye not iudge them that are with in? For what haue I to do, to iudge them which are without? do ye not iudge them that are with in?
5:13 Them that are without/ God shall iudge. Put awaye from amonge you/ that euyll parson. Them that are without, God shall iudge, Put awaye the euell from among you. Them that are without, God shall iudge. Put awaye from amonge you, that euyll parson. God iudgeth them that are without. Put away therfore from among you that wicked man.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *