Ephesians: Chapter 02

The Epistle of S. Paul To the Ephesyans. The .ij. Chapter.
Ver.
Tyndale (1526)
Tyndale (1534)
Tyndale (1535)
Coverdale (1535)
2:1 ANd hath quickened you also that were deedd in treaspasse and synne/ ANd hath quickened you also that were deed in treaspasse & synne/ ANd you hath he quickened also/ that were deed in treaspasse and synne/ ANd quyckened you also, whan ye were deed thorow trespaces and synnes,
2:2 in the which in tyme passed ye walked/ acordynge to the course of this worlde/ and after the governer/ that rueleth in the ayer/ the sprete that worketh in the children off vnbelefe/ in ye which in tyme passed ye walked/ acordynge to the course of this worlde/ and after the governer that ruleth in the ayer/ the sprete yt now worketh in the children of vnbelefe/ in the which in tyme passed ye walked/ accordynge to the course of this worlde/ & after the gouerner that ruleth in the ayer/ the sprete that now worketh in the chyldren of vnbelefe/ in the which in tyme past ye walked, acordinge to the course off this worlde, and after the prynce that ruleth in the ayre namely, after ye sprete, which now worketh in the children of vnbeleue,
2:3 amonge the which we also had oure conversacion in tyme past/ in the lustes of oure flesshe/ and fullfilled the will off the flesshe/ ād of the mynde: and were naturally the children of wrath/ even as wele as wother. amonge which we also had oure conversacion in tyme past/ in the lustes of oure flesshe/ and fullfilled the will of the flesshe and of the mynde: and were naturally the children of wrath/ even as wel as other. amonge which we also had oure conuersacion in tyme past/ in the lustes of oure flesshe/ and fulfilled the will of the flesshe and of the mynde: and were naturally the chyldren of wrath/ euen as well as other. amonge whom we also had oure conuersacion in tyme past in the lustes of oure flesh, and dyd the wyll of the flesh and of the mynde, and were naturally the children of wrath, euen as well as other.
2:4 But God which is rich in mercy thorow the greate love wherwith he loved vs/ But God which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs/ But God which is rych in mercy thorow his greate loue wherwith he loued vs/ But God which is riche in mercy thorow his greate loue wher with he loued vs
2:5 evē when we were deed by synne/ hath quickened vs with Christ (For by grace are ye saved) even when we were deed by synne/ hath quickened vs together in Christ (for by grace are ye saved) euen when we were deed by synne/ hath quickened vs to gether in Christ (for by grace are ye saved) euē whā we were deed in synnes, hath quyckened vs in Christ (for by grace are ye saued)
2:6 and with hym hath raysed vs vppe/ and with hym hath made vs sitte in heevenly thynges/ thorowe Iesus Christ/ & hath raysed vs vp together & made vs sitte together in hevenly thynges thorow Christ Iesus/ and hath raysed vs vp to gether and made vs sytte to gether in heuenly thinges thorow Christ Iesus/ and hath raysed vs vp with him, and set vs with him in heauēly thinges thorow Christ Iesus,
2:7 For to shewe in tymes to come the excedynge ryches of his grace/ in kyndnes to vs warde/ thorowe Christ Iesus. for to shewe in tymes to come the excedynge ryches of his grace/ in kyndnes to vs warde in Christ Iesu. for to shewe in tymes to come the excedynge ryches of his grace/ in kyndnes to vs warde in Christ Iesu. yt in tymes to come he mighte shewe the exceadinge riches of his grace, in kyndnesse to vs warde in Christ Iesu.
2:8 For by grace are ye made safe throwe fayth/ and that not off youre selves: For it is the gyfte of God/ For by grace are ye made safe thorowe fayth/ and that not of youre selves. For it is the gyfte of God/ For by grace are ye made safe thorowe fayth/ and that not of youre selues. For it is the gyfte of God/ For by grace are ye saued thorow faith, and that not of youre selues, For it is ye gifte of God,
2:9 and commeth not of workes/ lest eny man shulde bost hym silfe. & commeth not of workes/ lest eny man shuld bost him silfe. & commeth not of workes/ lest eny man shulde bost him selfe. not of workes, lest eny mā shulde boast him selfe.
2:10 For we are his worckmanshippe/ created in Christ Iesu vnto good workes/ vnto the which god ordeyned vs before/ that we shulde walke in them. For we are his worckmanshippe/ created in Christ Iesu vnto good workes/ vnto the which god ordeyned vs before/ that we shuld walke in them. For we are his worckmanshyp created in Christ Iesu vnto good workes/ vnto the which God ordeyned vs before/ that we shulde walke in them. For we are his workmanshippe, created in Christ Iesu vnto good workes, to ye which God ordeyned vs before, that we shulde walke in them.
2:11 Wherfore remēber that ye beynge in tyme passed gentyls in the flesshe/ and were called vncircumcision off them which are called circūcision in the flesshe/ which circumcision is made by hōdes: Wherfore remēber yt ye beynge in tyme passed gētyls in ye flesshe/ & were called vncircūcision to thē which are called circūcisiō in the flesshe/ which circūcision is made by hondes: Wherfore remember that ye beynge in tyme passed gentyls in the flesshe/ & were called vncircumcision to them which are called circumcision in the flesshe/ which circumcision is made by hondes: Wherfore remēbre, that ye (which afore tyme were Gentyles after the flesh, and were called vncircumcision, of thē that are called circumcision after the flesh, which circumcision is made with the hande)
2:12 Remēber I saye/ that ye were att that tyme with outen Christ/ and were reputed aliantes from the cōmen welth of Israhel/ and were fremde from the testamentſ of promes/ ād had no hope/ and were with out god in this worlde. Remēber I saye/ yt ye were at that tyme wt oute Christ/ & were reputed aliantes from the cōmen welth of Israel/ & were straūgers frō the testamentſ of promes/ & had no hope/ & were with out god in this worlde. Remember I saye/ that ye were at that tyme with out Christ/ & were reputed aliantes from the cōmen welth of Israel/ and were straungers from the testamentes of promes/ & had no hope/ & were with out God in this worlde. that ye at the same tyme were without Christ, and reputed aleauntes from the comen welth of Israel, and were straungers from the Testamentes of promes, therfore had ye no hope, and were without God in this worlde.
2:13 but nowe in Christ Iesu/ ye whych a whyle agoo were farre off/ are made neye by the bloude off Christ. But now in Christ Iesu/ ye which a whyle agoo were farre of/ are made nye by ye bloude of Christ. But now in Christ Iesu/ ye which a whyle agoo were farre of/ are made nye by the bloude of Christ. But now ye that be in Christ Iesu, and afore tyme were farre of, are now made nye by the bloude of Christ.
2:14 For he is oure peace/ whych hath made off both wone/ ād hath broken doune the wall ī the myddes/ that was a stoppe bitwene vs/ For he is oure peace/ whych hath made of both one/ and hath broken doune the wall yt was a stoppe bitwene vs/ For he is oure peace/ which hath made of both one/ & hath broken doune the wall that was a stoppe bitwene vs/ For he is or peace, which of both hath made one, and hath broken downe the wall, that was a stoppe betwene vs,
2:15 and hath also put awaye thorowe his flesshe/ the cause of hatred (thatt is to saye/ the lawe of cōmaundemētſ contayned in the lawe writtē) for to make of twayne wone newe mā in hym silfe/ so makynge peace: and hath also put awaye thorow his flesshe/ the cause of hatred (that is to saye/ the lawe of commaundementes contayned in the lawe written) for to make of twayne one newe mā in him silfe/ so makynge peace: and hath also put awaye thorow his flesshe/ the cause of hatred (that is to saye/ the lawe of commaundementes contayned in the lawe written) for to make of twayne one newe mā in him selfe/ so makinge peace: and hath also thorow his flesh put awaye the cause off hatred (namely the lawe of the commaundemētes contayned in the lawe wrytten) that of twayne he mighte create one new man in him selfe, and make peace,
2:16 and to reconcile bothe vnto god in one body throwe his crosse/ ād slewe hattred therby: and to recōcile both vnto god in one body thorow his crosse/ and slewe hatred therby: and to recōcile both vnto God in one body thorow his crosse/ and slewe hatred therby: and to reconcyle both vnto God in one body thorow the crosse, and so he slewe ye hatred thorow his owne selfe,
2:17 and cam and preached peace to you which were a farre of/ and to them that were neye. and came and preached peace to you which were a farre of/ and to them that were nye. & came & preached peace to you which were a farre of/ and to them that were nye. and came and preached peace in the Gospell, vnto you which were afarre of, and to thē that were nye.
2:18 For thorowe hym we bothe have an open waye in/ in one sprete vnto the father. For thorow him we both have an open waye in/ in one sprete vnto the father. For thorow him we both haue an open waye in/ in one sprete vnto the father. For thorow him we both haue intraunce in one sprete vnto the father.
2:19 Nowe therfore ye are no moare strangers ād foreners: but citesyns with the saynctes/ and of the housholde of god: Now therfore ye are no moare straūgers & foreners: but citesyns with the saynctes/ and of the housholde of god: Now therfore ye are no moare straūgers and foreners: but cytesins with the saynctes/ and of the housholde of God: Now therfore ye are nomore gestes and straungers, but citesins with the sayntes, & of the housholde of God,
2:20 and are bilt apō the foundacion of the apostles ād prophetes/ Iesus Christ beynge the heed corner stone/ and are bilt apon the foundacion of the apostles and prophetes/ Iesus Christ beynge the heed corner stone/ & are bylt vpon the foundacion of the Apostles and Prophetes/ Iesus Christ beynge the heed corner stone/ buylded vpon ye foundacion of ye Apostles and prophetes where Iesus Christ is ye heade corner stone
2:21 ī whom every bildynge coupled togedder/ groweth vnto ā holy tēple in the lorde/ in whom every bildynge coupled togedder/ groweth vnto an holy temple in ye lorde/ in whom euery byldinge coupled to gether groweth vnto an holy temple in the Lorde/ in whom euery buyldinge coupled together, groweth to an holy temple in the LODRE,
2:22 ī whō ye also are bilt togedder/ and made an habitacion for god ī the sprete. in whō ye also are bilt togedder/ & made an habitaciō for god in the sprete. in whom ye also are bilt to gether/ & made an habitacion for God in the sprete. in whom ye also are buylded together, to be an habitacion of God in the sprete.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *